Tak sme sa dočkali. Meeting pred školou skoro ráno 4:40, vonku je šero a veľmi neprijemne. Vstávalo sa veľmi ťažko, včera Sokoly podľahli Suomi, aj je nálada dobrá. Rodičia nás vyprevádzajú za trvanlivého dažďa a je dosť chladno. Dodávka prichádza načas, vtrepeme sa do nej všetci dvanásti. Cikáme v Červeníku, do Viedne prichádzame 8:10. Schwechat nás víta už za vidna, neprší a je celkom teplo. Prechádzame všetkými kontrolami, riaditeľovi píska koleno. Inak, je všetko OK. Terminál A1 gate C, odlet 10:55. Máme teda čas na kávičku a túlame sa letiskovou halou. O chvíľu posledná kontrola a let smer Barcelona. Prílet 13:20. Ešte stihneme zápas Blue Granas. CF hostia doma Getafe. Lístky však nemáme, takže voľný program a ubytovanie v rodinách. Nateraz všetko. Buenos dias Slovakia.
Report 2.
Lietadlo z Viedne je pristavené včas. Letuchovia nám ukazujú, ako narábať so záchrannými vestami a kde sú núdzové východy, pre prípad. Odlet sa však odkladá o hodinu. Stali sme sa nechtiac rukojemníkmi štrajku francúzskych kontrolórov letov. Odlietame teda až 12:15. Let je však pokojný, sem tam hrbolatý. Zážitok majú najmä Matej, Šimon a ďalší, ktorí letia po prvýkrát. Prílet do Barcelony je úžasný. Z jedného okienka vidíme Barcelonu a jej dominanty, z druhej Stredozemné more. Ozýva sa We are landing, je niečo po štrnástej. Rýchlo pre batožinu a busom na terminál 2. Odtiaľ vlakom do nášho cieľa, Mollet del Vallet. Cesta trvá asi 50 minút. Stretávame decká z Čiech a Talianska. Na stanici už čaká zástup detí a rodičov, našich hostiteľov. Veľmi rýchlo si rozobrali našich žiakov a odviezli si ich na večer a noc do rodín. Nás, učiteľov, dovážajú kolegovia autami do hotela Ibis. Všetci sa stretneme zajtra ráno v škole, kde začína týždenný projekt Erasmus +. Ja s kolegyňami za chvíľu ideme do centra Barcelony. Možno sa tam stretneme s našimi deckami. O tom zase v zajtrajšom reporte. Zatiaľ Adios!
Report 3
Tak som sa predsa len rozhodol ešte napísať. Ubytovali sme sa, vyložili z kufrov veci a odchádzame s kolegyňami Zuzkou a Jolankou vlakom do centra Barcelony. Cesta trvá iba 20 minút. Vystupujeme na Plazza Catalunya. Dominantou je nádherná fontána. Púšťame sa dole turistickou triedou La Rambla. V auguste 2017 tu teroristická bunka zabila dodávkou 15 ľudí, ďalších 130 bolo zranených. Dnes ulica žije opäť svojím večerným ruchom. Stánky, množstvo ľudí rôznych rás, fanúšikovia miestnych CF. Domáci pokorili Getafe 2:0. Ochutnávame paelu a churos. Neskoro večer sa vraciame na hotel do Mollet del Vallet. Je pred polnocou. Čítame správy od našich žiakov. Vraj super, uvidíme ráno, či naozaj všetci. Myslíme na nich a na ranný program. Náročný deň sa končí. Všetko je v poriadku. Píšem vďaka EÚ, ktorá podporuje tento úžasný projekt. Teším sa, že aj vďaka nášmu primátorovi pánovi Ing. Mihaldovi máme s nami viac detí, ako Erasmus financuje. Oči sú už unavené, nohy si necítim. Možno aj dobre, lebo sprchovať sa budem až ráno. Dobrú noc na Slovensko.
Prev
Next
Report 4
Zobúdzame sa do slnečného rána. Ani netušíme, aký náročný program nás čaká. Po ľahkých raňajkách (prevláda chorrizo) si berieme šesť miestne taxi a trošku s obavami odchádzame do školy. Obavy máme, či sa naším deckám páčilo v rodinách. Od ôsmej začína prvý míting Erasmus tímu. Helena nám predstavuje program na celý týždeň. O deviatej prichádzajú naši miláčikovia. Všetko je v poriadku, nikto si nesťažuje. Katka bola večer aj v Barcelone, ostatných host families zobrali na prechádzku do Mollet del Vallet. Šimon mal na večeru rezeň, zato Matej ochutnal chobotnicu. Dopoludňajší program patrí Open ceremony. Pred pódium na nádvorí hosťovskej školy Sant Jordi v Mollet sedí asi dvojstovka detí od 3 do 12 rokov. Na pódiu sa striedajú skupinky miestnych školákov, aby Erasmus hosťom ukázali temperament a hravosť katalánskych juniors. Program pokračuje pozvaním na churros s varenou horúcou čokoládou. Olizujeme sa až na zátylku, dostávame aj repete. Julka, Ema, Tamara, Saška, Martinka, Julka a Sofia využívajú prestávku na nácvik Warm up-u na zajtrajší Slovak games. Ostatní majú hodinový free time. Erasmus team zasadá k ďalšiemu mítingu. Dostávame pokyny k poobednajšej skupinovej aktivite. Prestávku máme iba na osobnú potrebu. Prišli sme tu pracovať, nie oddychovať. Teplota sa šplhá na príjemných 25, tá pracovná je oveľa väčšia. O 13:00 prichádza čas na obed. Dobrú chuť aj na Slovensko.
Prev
Next
Report 5
Estamos enviando saludos y besos a todos nuestros alumnos, maestros, también a los padres y la gente de Facebook desde Espaňa llena del Sol. Čosi som pochytil od včera z tej španielčiny. Je poobede, aj po obede. Pozval nás sám primátor na radnicu, všetkých, tých mladých aj tých zrelých a prezrelých a aj mňa. V zasadačke mestskej rady sa nás zmestí asi 150. Dostávame pochvalu za skvelý projekt. Okrem primátora dostáva slovo aj Marlene, hlavná koordinátorka projektu z nemeckej školy. Spoločné foto, darčeky a rýchlo do školy. Žiaci majú krátku prestávku. Chvíľu sa túlam školou a fotím inšpirácie pre našu Alma mater. Kolegyňa Kultanová musí nakúpiť fajné farby. Budeme zdobiť chodby. Pozerám aj telocvičňu, knihovňu a pár tried. Sme krajší týmto smerom. V klubovni pokračuje míting E-teamu. Rozdeľujeme žiakov do družstiev na piatkovú olympiádu. Ja som ambasádorom družstva 6 spolu s Kostasom. Jolanka je v trojke a Zuzka v päťke. V každom družstve je mix z každého štátu. Vymieňame si prezenty. Najväčší ohlas majú naše medovníkove srdiečka. Telocvikárom veziem originálnu loptu RB Leipzig, tretieho mužstva Bundesligy. Pokračuje maľovanie na dresy teamov. Moji kreslia tému Espaňa. Vlajka, Slnko a vlnky, symbol Stredozemného mora. O 16:30 už prichádzajú rodičia host families a dovážajú si deti do rodín. My pokračujeme prednáškou o systéme školstva v Katalánsku. Téma na dlho, nerozoberám, ale páčilo sa nám. Program pokračuje obhliadkou mesta. Koniec dňa ešte ďaleko. Fotím, počúvam a ťahám za sebou kovovú nohu. Začínajú dobiedzať mojitos, či ako sa volajú tie štípajúce muchy. Moskytos, našepkává mi Mária. Na hotel sa dostávame krátko pred deviatou. Rýchla a ľahká večera a píšem tieto riadky. V zrkadle obzerám svoju od Slnka opálenú tvár. Aké zvieratko si pripomínam? Nespomínam si. Idem spať, čaká nás náročný utorok. Buenasnoches Slovakia, kroch kroch.
Prev
Next
Report 6
Na Slovensku je smutné ráno. Národná družina podľahla javorovým listom o jeden puk v sieti v úplnom závere. My sme v pohode. Hokej nemáme čas sledovať a stretnutie v škole je až o deviatej. V kľude sa naraňajkujeme a taxi nás vezie na prvú dnešnú aktivitu, Spain games. Začíname však s pol hodinovým oneskorením. Grécky učitelia asi pobludili v Akropole. Dnes skladám skúšku z angličtiny. O tom však neskôr. Spomínal som, ambasádorom tímu 6 je Kostas a ja. Hry začínajú spoločným tancom Flashing mob (či?). Koool and The Gang a USA for Africa. Dalo sa na to pozerať. Španielky pre medzinárodné družstvá pripravili 5 hier, 5 stanovíšť. Súťažiaci sa presúvajú asi v 10-15 minútových intervaloch. Súťažia najmä v športových disciplínach na rýchlosť, reakciu a obratnosť. Po španielskych hrách majú žiaci break. Zahraniční E-team pripravujú pre španielskych kolegov neskoré raňajky vo farbách národov. My ponúkame škvarkovú pomazánku, slaninku, klobásu, korbáčiky. Na stole je česká pomazánka zo sardiniek, talianske tiramisu, grécky jogurt, nemecké dobroty. Do našich raňajok sa púšťajú Španieli opatrne, ale keď ich presvedčíme, že všetko je easy Light, oblizujú taniere. Začínajú Slovak games. Čas nám skracujú ani nie na hodinu. A tak sme sa pripravovali. Ukázali sme 5 našich hier, zaujal klobúkový tanec. Teda, použili sme šiltovky. Haťapaťa sa oženil asi stokrát. Stále dookola a rýchlejšie. Až sa bojím, že ešte v Barcelone budem strhávať turistom čiapky z hlavy. Oženil sa aj Motovidlo, hotový Love pride. So Šimonom sme to zvládli a ja som na pravidlách v angličtine zložil skúšku. Čas na obed. Detičky majú špagety, oblizujú sa. My máme pred sebou misu sea Food paelly. Chvíľu sa mi zdá, že tanier sa hýbe. Krevety, mušle, slávky. Vono se to hejbe táto. To už som ochutnal aj gazpacho. Či sa to pohne aj v črevách počkáme. Končí dopoludňajší program. Veľmi náročný pre našu dužinu. Vonku pečie, na betónovom ihrisku môžme opekať volské oká. Mne sa na ústa vyhodil herdog (herpes). Asi únava.
Prev
Next
Report 7
Pre dnešok asi dosť pohybu. Ani neviem, ako sa mýlim. 14.30 stoja pri škole dva busy. Zaplnia sa asi stovkou Erasmus tímu, deti, učitelia, všetci. Prvá jazda smer Barcelona. Už z diaľky vidíme Daliho Sagrada Familia. Pešo je to asi desať minút. Pred nami sa týči rimskokatolícka bazilika, ktorá je vo výstavbe od roku 1882. Dokončená má byť v roku 2026. Vtedy oslávia Katalánci 100 rokov od smrti jej autora, Antónia Gaudího. Obchádzame ju zo všetkých strán. Nádhera je slabé slovo. Učitelia naberajú info od sprievodcu a decká pracujú na Let’s Explore Barcelona. Výborný nápad, ako spojiť užitočné s príjemným. Angličtina jedna ruka s históriou. Busom sa presúvame ku Gaudiho rezidencii La Pedrera. Autobus nám odchádza a vidíme ho až ako odmenu po skoro dvoch hodinách nordic walkingu. Prechádzame triedou Passeig de Grácia. Obzeráme niekoľko dominánt tejto predlhej pasáže, Casa Batlló, Casa Milá. Decká však hľadajú supermarket. Dostávame sa na Plaza Catalunya. O tomto námestičku som už písal. Sadáme od únavy aj na zem a dopĺňame energiu. Nasleduje Les Rambles. Stánky, kaviarničky, souvenir shops, konca niet. Dvadsaťdva ročný sprievodca nasadil šialené tempo. Mne mobil ukazuje už asi šestnástykrát 10 000 krokov. Nakupujeme iba pohľadom, nezastavujeme, meškáme. Pri takomto nákupe sú ceny rovnaké, ako u nás. Teda nič. A predsa. Päť minút na nákup suvenírov. Kupujem magnetky a už sa valíme ďalej. Na konci Les Rambles sú živé sochy. Viete, dáte euro a ono sa to hýbe. Dávam teda aj ja. Po piatich minútach zisťujem, že je to skutočná socha, preto sa to nehýbe. Beriem euro a dobieham skupinu. Sranda musí byť, veď ja behať neviem. Keď sa objavuje more, odbočíme a je po mori. Mám zodraté podošvy na teniskách a už aj asi mozog. Keď vidím v diaľke autobus, ešte sa vzopriem osudu a nastupujem ako posledný do neho. Pol hodinka a sme v Mollet del Vallet. Host families už čakajú na deti. Kolegyne ešte idú na pár chvíľ do mesta. Mňa odváža Helena na hotel. Teraz už končí ďalší deň mobility. V TV končí Eurovision song sontest, prvé semifinále. Dnes bol slovenský deň a rýchla návšteva Barcy. Hasta manana mi amigos. Padám nosom do vankúša. Je tu nádherne.
Prev
Next
Report 8
Mollet del Vallet je asi 50tisicové mestečko severne od Barcelony. Patrí teda Katalánsku. Rozprestiera sa na asi 10 km štvorcových, počas olympiády 1992 v Barcelone tu prebiehali sútaže v streľbe. V roku 1998 dokonca mesto hostilo MS v tomto športe. My sme tu tiež kvôli pohybu, predovšetkým. Dnešné dopoludnie dostáva nálepku podľa názvu albumu zosnulej pop hviezdy menom Prince, Chaos in Disorder. Po rannom mítingu, na ktorom nás oboznamuje Lidia o mobilite do Talianska v októbri, pripravujú práve Apeninci Italian games. Sútaže začínajú s viac ako polhodinovým sklzom. Nič nie je pripravené, nevieme dlho pochopiť pravidlá hier. Na piatich stanovištiach je viac zmätok ako sviatok. Sútaže sú zaujímavé, ale kým pochopíme, striedame na iné miesto. Moja medzinárodná šestnástka celkom chápe môj Slovensko-anglický preklad. O pol desiatej začína rýchlokurz prípravy katalánskych raňajok. Píšte si recept: na bagetu alebo krajec chleba nakvapkáme olivový olej. Rozkrojenú rajčinu rozotrieme na strechu bagety. Ostane vám z rajčiny iba šupka. Tú zjete, vyhodíte alebo dáte do hermkompostera. Na takto pripravenú základňu poukladáme prošuto, šumku, chorizo a syr. Hotovo, buen gusto. Sedká s nami aj Greece Erasmus team. Ani sa nerozrušujú, aj keď už desať minút majú prebiehať Greece games. Obraciame Princeov album na druhú stranu a Chaos pokračuje. Stanovíšťa sú iba tri, veď čo sa dá snihnúť za necelú hodinku. Škoda, lebo hry sú inšpiratívne aj pre mňa ako parašportovca. Finish, zaznieva z reprákov, it’s a lunch time. Neviem, čo jedia žiaci, ja si dávam iba šalát. Poobede príde totiž toľko očakávaný program. Chveje sa mi žalúdok, srdce bývalého športovca zrýchľuje frekvenciu. Nad Barcou sa ale začína zmrákať. Dosť neskoro po prehre s Liverpoolom. Je 15. máj okolo obeda.
Prev
Next
Report 9
Popoludnie v znamení futbalu. Máme za sebou chaotické dopoludnie, ale človek sa učí na chybách druhých. Nemky a Lidia odo mňa sťahujú Haťapaťa do mobilov. Decká z Nemecka aj dnes skúšajú klobúkový tanec. Doniesli si na to šiltovky. Poteší, že sme zaujali. Na mítingu rieši Erasmus team piatkovú olympiádu. Dostávame na starosť skok bez rozbehu. Deťúrence sa už tlačia pred autobusmi. Viacerí v dresoch Blauganas. Ideme pozrieť povestný štadión CF Barcelona, niekoľkonásobneho víťaza Ligy majstrov, Španielskeho pohára, Svetového pohára klubov a víťaza Laligy.
Camp Nou bol dokončený v roku 1957 a jeho terajšia kapacita je 99 354 divákov. Je najväčším futbalovým štadiónom v Európe a jedenástym na svete. Po polhodine cesty s Mollet stojíme pred komplexom budov patriacich futbalovému gigantu. Viac ako dve hodiny sa prechádzame vnútrom Camp Nou. Pre mňa, nech sa na mňa umelci a historici nehnevajú, ale väčší zážitok ako Familia Sagrada. Chodíme po miestach viac ako storočnej histórie, ktorú písalo niekoľko velikánov futbalu. Dostávame sa na tribúny, tlačovej miestnosti, šatní, priestorov pre komentátorov, VIP zóny, na tribúny a časť trávnika. Pozeráme všetky trofeje, obdivujeme ocenenia Lionela Messiho, sieň slávy, pozeráme 3D zápas Blauganas. Na svoje si prichádzam vo Funshope. Dres je drahý suvenír, 90 € mi príde veľa, keďže mojím klubom je Ajax. Stačí teda tričko a pár drobností. Aj keď nohy veľmi bolia, srdiečko búcha až v slipoch. Keď budem veľký, chcem byť futbalistom. O šiestej končí prechádzka futbalovým nebom. Aj Šimon si užíva, kupuje tri páry ponožiek a tričko. Míňame pár dominánt Barcelony, obchadzame Stadio de Johann Cruyf a rolujeme pri Escola Sant Jordi. Záver dňa sa opakuje. Rodičia si berú žiakov do rodín. Kolegyne idú do mesta, ja pešo na hotel. Som hladný aj smädný. Iba jedno jedlo zahasí jedno, aj druhé. Chmeľ. Keďže som lenivý, konzumujem len tak, bez príboru. Druhá tretina s Nemcami 0:0, zatiaľ. Ani mi hokej nechýba. Som predsa v Španielsku.
Prev
Next
Report 10
Neviem, ako na Slovensku, ale v Španielsku je štvrtok 16. mája a my sa pripravujeme na piaty deň projektového stretnutia Erasmus. Patrilo by sa konečne spomenúť človeka, ktorému patrí veľká vďaka za tieto nezaplatiteľné zážitky, skúsenosti a stretnutia. Jolka naša, ktorú nám závidia aj naši zahraniční partneri, veľké ĎAKUJEME. Ráno opäť zasadá Erasmus team. Detičky sa pripravujú ešte v host families na Games. Koordinačný team, na čele s nemeckou štvorkou, ktorej velí Marli, oboznamuje s nasledujúcou úlohou pre školy. Téma Herous. Treba pripraviť Mindmamps, kreslené kartičky, Heroes Book a čaká nás aj ďalší živý Skype. Na deviatu prichádzajú naši zverenci. Rodiny sa o nich postarali veľmi dobre. Verím, že o rok budeme mať rovnaké šťastie na rodičov našich žiakov, ktorí budú mať záujem ubytovať decká z Nemecka, Španielska, Čiech, Talianska a Grécka. Porozmýšľajte a pomôžte nám. Začínajú Germany games. Prebieha turnaj vo vybíjanej. Moji majú ako družstvo číslo 6. Zo skupiny postupujú o skóre do finále. O víťazovi sa rozhoduje sťažnosťou. Dvaja hráči súpera sedia za čiarou a pri záverečnom počítaní vlezú do ihriska. Po mojom proteste šieste družstvo turnaj vyhráva. Prestávka na neskoré raňajky. Žiaci jedia nabalené od rodín, my miestnu špecialitu. Česi vyťahujú v svojich hrách oldies games. Gumu a guličky som naposledy hral, keď som mal vyrážky na čele. Skupinka učiteľov, aj ja, prechádzame exkurziou po škole. Pozeráme učebne, jedáleň, kuchyňu, žiacke projekty. Na obede prišlo prekvapenie. Grécka Helena bola od pondelka ticho, nepočuli sme ju a dnes sa mi prihovorila. Ukázala na moje koleno a povedala „voltarén“. Sa mi až slzy tlačili do očí. Naozaj je tu nádherne. Obedujeme to, čo deti, musaku, ananás s prošutom, šumkové krokety. Navyše máme jahody s bielou čokoládou. Ryby neboli, tie nás čakajú v poobedňajšom programe. Nad mestom, 140 km vzdialenom od francúzskych hraníc, sa zbiehajú tmavé oblaky.
Prev
Next
Report 11
Pokiaľ sa vyberiete do Barcelony, bol by hriech nevidieť tunajší prístav a Aquarium. A tam máme dnes namierené. Tradičná cesta busom z Mollet del Vallét, chvíľu zdriemnem. Zastavujeme na začiatku prístavu Port Vell, týči sa tu vysoky Kolumbov monument. Hľadí z výšky na more a mám pocit, že aj na nás. Za ním sa tiahne La Rambla. Prístav začali stavať tesne pred olympiádou v 1992. Predtým tu vraj boli opustené továrne, skladištia. Teraz je miestom prechádzok, ale aj nakupovania. Keďže je tu veľa turistov, zhlukujú sa tu tiež skupinky najrôznejších pestrofarebných predajcov, ktorí nás presviedčajú o originalite svojich tovarov. Kabelky, tenisky, dresy Blaugranas, okuliare, šperky, magnetky. Jedna za euro. Aj napriek zákazu predaja, kupujem hneď tri. Hrozí aj mne pokuta, ale nekup za takú cenu. Na blízkej La Rambla stojí jedna 5€. Helena kupuje skupinový lístok do Aquaria. Neviem koľko platí, inak od 10 rokov 21 euro. Vstupujeme do najväčšiej atrakcie Port Vell. Vraj naozaj najväčšej v Európe svojho druhu. Vyhradzujeme si viac ako hodinu prehliadky. Neľutujeme, naozaj zážitok. Vo vode tu žije 450 rôznych druhov morských živočíchov v čele so žralokmi, tučniakmi, murénami, rajami. Zvlášť žraloky vzbudzujú rešpekt, keď plávajú ponad moju hlavu. Žralok tygrí a hnedý, ponuka je aj objednať si ponor v klietke do vody s nimi. Tak toto neriskujem. Vôbec najobľúbenejšou atrakciou tu je ocanárium s priemerom 36 metrov, hĺbkou 5 metrov a viac ako 4 miliónmi litrov vody. Prechádzame tunelom 80 metrov dlhým na pohyblivom páse a zo všetkých strán na vás pozerá podmorský svet Stredozemného mora. Fúha, keby to sklo prasklo, kto sa bude Aľanko starať o moje cedéčka? Na záver bohatá výstava menom Planéta Aqua. Tučniaky, vorvane, pirane a iné príšerky. Zastavím sa ešte v shope so suvenírmi, kupujem magnetku, perečko a pre dcérenku plyšáka. Je šesť večer, treba ísť „domov“. Pred školou už čakajú rodičia. Decká idú do rodín, nás čaká večera so španielskymi hostiteľmi. Rýchla sprcha a taxíkom do reštaurácie. Tapas, hlavný chod. No neochutnaj, naozaj skvelé. Aj to vínko, však sme ľudia a o deti je postarané. Do postele sa dostávam pred jednou v noci. Kašlem na sprchu. V ušiach počujem spev Sandry Bautista. Učiteľka na pol úväzok v Escola Sant Jordi, vraj vychádzajúca pop hviezda Katalánska. Dala aj Eda Sheerena. Vyzvali ju aby zanôtila acapella. Pred odchodom do ríše snov ešte vidím nad sebou žralokov, vchádzam do papule vorvaňa, počujem šum mora, spev…. budíček, ruka v šerbli. Je piatkové ráno, posledný projektový deň, pred nami olympiáda.
Prev
Next
Report 12
Niekto nám musel závidieť a uriekol nás. Aj keď sa hovorí, že urieknuté môže byť iba dieťa do jedného roka, počasie je asi iná káva. Ráno sa prebúdzame do dáždiveho dňa. Španielski hostitelia však na Olympijské dopoludnie našli skvelú náhradu. Desať minút chôdze od školy je športové centrum. Veľký indoor komplex so športovou halou na hry, bazén, fitness, welness, relax zóny, občerstvenie. Hej páni konšelé (v KNM), vyslyšte nevinný přání….treba riešiť skutočné záujmy a problémy poddaných a postaviť niečo podobné v našom mestečku. Višňový sad, black buildings či psie exkrementy sú iba zástierky. Vrátim sa k olympiáde. Pokračuje súťažou tímov v šiestich športových disciplínach. Nechýba skok z miesta, hod molitánovou raketou, beh dvojíc so zaviazanými nohami, vytrvalostný beh, streľba na basketbalový kôš s preskokom prekážok.. Družstvá majú svoj passport a presúvajú sa medzi stanovišťami. Open ceremony začína skladbou Olympia od Švédov E-Type. Pokračuje warm up cvičením v réžii našich dievčat (dostávajú všeobecnú pochvalu), končí flash mobom. Dve hodiny sa potom súťaží. Presun do školy, obed a od tretej Award ceremony s rozlúčkovým programom. Španieli predstavujú skupinky žiakov so spevom, tancom a hrou na píšťalky. Záver programu patrí Edovi Sheeranovi v podaní Sandry Bautista. Medzi víťazmi súťaží sú ocenení aj naši. Martinka, Matej, Šimon, Saška, Ema, Tamara, niektorí aj dvakrát. Z môjho tímu tiež Bruno, Yazmin, Yasmin a Chrysalenia. Záverečné slová od Heleny a rozlúčka s hostiteľmi, lúčia sa aj žiaci a pedagógovia. Sobota je deň odchodu a každý tím odchádza v iný čas. Nemci už ráno o štvrtej. Ďakujeme Espana Erasmus team za nádherný týždeň. Ďakujeme za program, starostlivosť rodín o deti, neuveriteľné a vždy chutné a pestré jedlo, za slniečko, darčeky, úsmevy, úprimnosť, nasadenie. Budeme spomínať a tešiť sa na stretnutie na Slovensku. Gracias amigos. Večer je v znamení voľného programu. Katka telefonuje, že naše decká s českými a ich host families idú na bowling. My traja, aj keď prší, ideme do Barcelony. Prezeráme park Guell. Gaudiho park so záhradami na svahu hory Turó del Camel s výhľadom na Barcelonu a more. Nádherný komplex z rokov 1900 až 1914, nádhera. Cesta pokračuje metrom na Plaza Espana. Fontána Magica na Mont Juic, skutočné pohladenie očí, srdca aj duše. Hudba spojená so svetelnou hrou a k tomu voda meniaca tvár. Barcelona, spieva Freddie Mercury a Monserat Caballe. Pokračuje zmes funky a do toho farebné vodné predstavenie. A žiaľ aj dážď. Z výletu sa vraciame tesne pred polnocou. Mollet del Vallet ešte žije nočným ruchom kaviarní a barov s občerstvením a jedlom. Mne sa pred očami odohráva celý ten týždeň. Španieli sú veľmi milí a múdri ľudia. Tu už malé detičky vedia výborne po španielsky.
Prev
Next
Posledný report
Mobilita v Mollet del Vallet nám končí. Z hotela odchádzame o deviatej, na stanici už čakajú naši zverenci. Rozlúčka s rodičmi host families a vlakom do Barcelony na Passeig Gracia. Máme dosť času, tak sme si to naplánovali. Decká chcú ešte niečo nakúpiť pre seba a domov. Pešo prechádzame cez Plaza Catalunya na La Ramblas. Rozchod na dve a pol hodiny. Niekto musí strážiť kufre, podujmem sa sám. Sedkám na lavičke, okolo mňa asi 15 kufrov a tašky. Všade história, ale turisti fotia mňa, nechápem, ale usmievam sa. Rozmýšľam, či nedám pred seba šiltovku. Keby som zanôtil slovenské sprostonárodné a skočil terchovský dupák, niečo by som aj… Striedačka. Idem pozrieť niečo pre seba a moju rozvetvenú rodinu. Vybehnem do originals shops CF Barcelona, Espanyolu a Realu Madrid. Kupujem šály, šálku a magnetky. Španielsko je krajinou Gaudiho, koridy a futbalu. Pred druhou odchádzame metrom a vlakom na letisko. Decká pokúpili kadečo. Knihy, magnetky, pohľadnice aj konskú hlavu. Presun z Terminálu dva na jednotku, auto check-in. Mám pol kila navyše, vyložím pyžamo, uterák a vodu. Dám do príručnej, vodu vyhadzujem. Na kontrole ako vždy pískam, koleno je naozaj titánové. Detičky míňajú posledné bubáky po letisku. Ja som dosť unavený a píšem poslednú správu z nášho pobytu. Hodnotím…. skvelé, poučné, nabíjajúce energiou, ale aj únava je veľká. Odlietame 18.35. Ak nebude štrajk vo Francúzsku, vo Viedni sme po deviatej. A doma pred polnocou. Lúčim sa zo Španielska, dúfam, že som neunavoval. Čítať ste nemuseli, ale foto dokumentácia je povinná jazda. Adios Espana, bienvenida Slovakia.
Sme na Slovensku. Návrat do školy. Reporty budú pokračovať z cesty do Londýna a Paríža. Hodnotenie mobility do Mollet del Vallet – . Sme prvá a jediná základná škola v okrese, ktorá spolupracuje so školami EÚ. Mária a Helena, španielske hostiteľky, Merli hlavná koordinátorka projektu, Jolka a Zuzka so mnou – Slovak team, naše decká, group 6 – moje druzstvo 6 (Yazmin, Jasmin, Ondra, Paola, Katka, Maťo, Marcos, Victoria, Nora, Kevin, Chrysalenia, Neus, Nicole, Shayan a ďalší), host families – úžasné hosťovské rodiny, ktoré sa starali o naše detičky = skvelí ľudia, nezabudnem. Dlho budem spomínať na Familia Sagrada, LaPedrera, Camp Nou, Aquarium, Park Guell, Fontána Magica, Mollet del Vallet, paellu, churos, LaRambla, hotel Ibis, chutné a vždy vychladené Estrellas, na Kristinu, Noru a samozrejme Sandru. Nech máme ešte viac možností na takéto projekty. Igor Drexler
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.